Psaumes. CIV. 15..

Le vin qui réjouit le coeur de l’homme,
& fait plus que l’huile resplendir son visage.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


*
 
 
 
 
 

Psalms. CIV. 15.

And wine that maketh glad the heart of man,
and oil to make his face to shine.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


*
 
 
 
 
 

Psalmen. CIV. 15.

Und daß der Wein erfreue des Menschen Herz,
daß seine Gestalt schön werde vom Öl.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


*
 
 
 
 
 

Salmos. CIV. 15.

Y el vino que alegra el corazón del hombre,
Y el aceite que hace lucir el rostro.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


*
 
 
 
 

Salm. CIV. 15.

E il vino che rallegra il cuore dell’uomo,
l’olio che fa brillare il suo volto.